Version Japonaise |
Kuroihana anokoega Kowaretameno aru mama Tsukurimaitsu aru mama imi Memai tojikome toki o koe yuku Tsuyoku kiyoku shiroku tsume Itsumo nozoku Jibun itsu shika kie Samayoi inochi ga ima mo hoeru Oyasumi yasumi yasumi oo shi ni Nie dorei ni miru kougan atarase ri hametsuau ta kemonoto nari tokiri kuroihana anokoega inorinochiga aru mama kuroihana anoutaga zangenohiga aru mama kie |
Traduction Française |
La fleur noire a une voix Germant dans un œil brisé Orchestrant une danse artificielle À dessein J'étouffe mon malaise alors que je transcende le temps Puissantes et pures sont mes griffes blanches Sans cesse troublée Ce que je suis finira par s'évanouir Même maintenant ma vie errante hurle encore Dormant profondément, je répandrai la mort Les pauvres vies sacrifiées seront maudites Ceci est l’emprise de la cantate de la ruine La résonance monstrueuse annonçant la fin La fleur noire a une voix Semant le sang par la prière La fleur noire a une cantate Alimentant le feu purgateur Pour disparaître |
Traduit par Bdouine |